C.O.L Translations ofrece servicios de interpretación en inglés, portugués y español. Ofrece interpretación consecutiva, susurrada y simultánea.
Interpretación Consecutiva
En la interpretación consecutiva, el intérprete toma notas sobre lo que el hablante ha dicho y posteriormente se comunica verbalmente lo que se ha dicho. El hablante debe pausar de forma intermitente para dar tiempo al intérprete comunicar lo que se ha dicho. Este tipo de interpretación se utiliza en reuniones de negocios, audiencias, encuentros sociales y eventos donde hay un número limitado de participantes y sólo una lengua extranjera a ser traducida.
Interpretación Susurrada
En la interpretación susurrada, el intérprete traduce verbalmente lo que el hablante está diciendo casi en tiempo real para la persona que necesita la traducción. El intérprete se sentará o quedará al lado de esa persona para que la traducción no tenga ningún impacto en los demás miembros del grupo. Si esa persona desea interactuar, el intérprete hablará en nombre de esa persona. Este tipo de interpretación se utiliza en reuniones de negocios, audiencias, encuentros sociales y eventos donde hay un número limitado de participantes y sólo una lengua extranjera a ser traducida.
Interpretación simultánea
En la interpretación simultánea, el intérprete traduce verbalmente lo que el hablante está diciendo en casi tiempo real a través del uso de un micrófono para que más de un participante pueda oír la traducción usando auriculares. Este tipo de interpretación se utiliza en congresos y conferencias donde hay un gran número de participantes. Cuando se utiliza la interpretación simultánea, un intérprete tiene que tomar un descanso cada 30 minutos, ya que el nivel de concentración es tan intenso. Por lo tanto, es necesario un mínimo de dos intérpretes para cada idioma. El cliente es responsable por el suministro de los equipos para interpretación simultánea.
Una lista de las tarifas para la interpretación se puede encontrar en la página "Presupuesto".